Στα τετράδιά μου τα μαθητικά
Επάνω στο θρανίο μου και στα δέντρα
Στην άμμο και στο χιόνι
Γράφω το όνομά σου
Σ’ όλες τις διαβασμένες σελίδες
Και τις αδιάβαστες
Πέτρα, αίμα, χαρτί ή στάχτη
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στις χρυσοποίκιλτες εικόνες
Στα όπλα των πολεμιστών
Στο στέμμα βασιλιάδων
Γράφω το όνομά σου
Στη ζούγκλα και στην έρημο
Επάνω σε φωλιές και σε σκουπόξυλα
Στης παιδικής μου ηλικίας τον αντίλαλο
Γράφω το όνομά σου
Στις νύχτες τις θαυμάσιες
Στων ημερών τ’ άσπρο ψωμί
Στων εποχών τ’ αρραβωνιάσματα
Γράφω το όνομά σου
Σ’ όλες μου τις γαλάζιες φορεσιές
Στα μουχλιασμένα έλη του ήλιου
Στη λίμνη μιας σελήνης ολοζώντανης
Γράφω το όνομά σου
Στις πεδιάδες και στους ορίζοντες
Στα φτερά επάνω των πουλιών
Και στων σκιών το μύλο
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στην κάθε της αυγής μπουκιά
Πάνω στη θάλασσα και στα καράβια
Επάνω στο τρελό βουνό
Γράφω το όνομά σου
Επάνω στον αφρό των σύννεφων
Επάνω στον ιδρώτα της θύελλας
Επάνω στη βροχή, πυκνή κι αδιάφορη,
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στις λαμπερές μορφές
Επάνω στις καμπάνες των χρωμάτων
Επάνω στην αλήθεια της ψυχής
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στα μονοπάτια που αφυπνίστηκαν
Πάνω στους δρόμους που ξεδιπλώνονται
Πάνω στις πλατείες που απλώνονται ξέχειλα
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στη λάμπα που ανάβει
Πάνω στη λάμπα που σβήνει
Πάνω στη συνάθροιση των οίκων μου
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στο φρούτο κομμένο στη μέση
Του δωματίου μου και του καθρέφτη
Επάνω στο κοχύλι τ’ αδειανού μου κρεβατιού
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στο σκύλο μου, τρυφερό και λαίμαργο,
Πάνω στα σηκωμένα του αυτιά
Επάνω στην αδέξια πατούσα του
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στο τραμπολίνο της πόρτας μου
Πάνω στα γνώριμα αντικείμενα
Πάνω στο ευλογημένο ρεύμα της φωτιάς
Γράφω το όνομά σου
Πάνω σε κάθε σάρκα που μας δόθηκε
Πάνω στων φίλων μου το μέτωπο
Πάνω σε κάθε τεντωμένο χέρι
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στη βιτρίνα των εκπλήξεων
Πάνω σε χείλη πεντατρύφερα
Βαθιά κρυμμένα πίσω απ’τη σιωπή
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στα γκρεμισμένα μου κρησφύγετα
Πάνω στους κατεδαφισμένους φάρους μου
Πάνω στους τοίχους της ανίας μου
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στη δίχως πόθο απουσία
Πάνω στην ολόγυμνη μοναξιά
Πάνω στα σκαλοπάτια του θανάτου
Γράφω το όνομά σου
Πάνω στης υγείας την επιστροφή
Πάνω στον κίνδυνο που εξαφανίστηκε
Επάνω στην ελπίδα δίχως αναμνήσεις
Γράφω το όνομά σου
Και με τη δύναμη μιας λέξης
Αρχίζω τη ζωή μου απ’ την αρχή
Γεννήθηκα για να σε γνωρίσω
Και να σε ονομάσω
Ελευθερία
Paul Éluard, Poésies et vérités, 1942
Μετάφραση από τα γαλλικά: Γιούλικα Masry (© 2014)